Hi! We are Ginger, Dave, Krystiana and Eliza Kosobucki.
We live in downtown Indianapolis.
Dave is the pastor of Horizon Christian Fellowship Central, located in Fountain Square. He also loves gardening and landscaping.
Ginger teaches the girls at home, and teaches French in a small school. She also loves watercolor painting.
Krystiana is 14, and loves to read and draw. She is learning French.
Eliza, 11, is especially interested in music and sports, and is learning Spanish.
Both the girls were born in Tarnów, Poland. We love our Indianapolis Colts!
Dave & Ginger Eliza & Krystiana

16 comments
Comments feed for this article
January 15, 2008 at 11:20 am
Barbara
We should all wear black to church Sun. to mourn the Colts’ loss. (just kidding) Aren’t you glad your hope is not in football, but in eternal life with our Father ???
I’m glad Tony’s is too.
Barb
April 15, 2008 at 7:47 am
famille Bouisson
Bonjour Ginger et Dave (si vous nous le permettez),
Nous sommes enchantés que vous puissez accueillir notre fille Jade au
mois d’août comme nous l’a indiqué Nancy Petrignani.
En contre partie nous nous ferons un immense plaisir d’accueillir Krystiana à Nice à la période qui vous conviendra.
Nous allons réservé un billet d’avion pour l’ Indianapolis. Pouvez-vous nous préciser les dates à votre convenance
Bien cordialement
Christine
April 17, 2008 at 2:54 pm
Ginger
Bonjour la famille Bouisson!
Merci pour nous contacter ici sur notre “blog”. Ce m’a donne tellement plaisir a lire en francais!
Je vais ecrire un email avec plus d’information sur le voyage de Jade au Indianapolis. Les dates qui nous passent sont apres le premier aout. Peut-etre le 2em, 3em ou 4em aout? Nous habitons tres pres de l’aeroport a Indianapolis.
Merci encore pour nous contacter, et bientot je vous ecrirais un email.
Au revoir!
May 7, 2008 at 3:01 am
famille Bouisson
Bonjour la jolie famille Kosobucki !
C’est avec plaisir que nous vous lisons en français. Avec votre blog les présentations sont faites. Nous avons apprécicé le talent artistique de Ginger avec ses aquarelles, sans oublier les talents de Krystiana et d’Eliza(costumes, dessins). Jade et moi-même adorons nous déguiser.
Je pense que nos filles pourront s’entendre, elles partagent les mêmes loisirs. Jade joue du clavecin (harpsichord). Dernièrement elle a découvert la technique de l’aquarelle avec Jenny une jeune américaine de l’église.
A très bientôt. Nous allons acheter le billet d’avion. Bien amicalement à vous. Christine (Jade’s mum)
May 12, 2008 at 12:14 pm
famille Bouisson
Bonjour Ginger,
Pourrions-nous fixer une rendez-vous à l’heure qui vous convient sur skype
afin de faire plus amples connaissances ?
Merci. See you later.
J-Claude
July 15, 2008 at 2:02 am
famille Bouisson
Hey Ginger,
JADE a dit : Excuse us for our silence.
W’re very busy. Jade suceeds her exam and she ‘ll go high school in september. How are are? Are you in summer holidays now ?
JADE a dit : We ‘ll like to speak with you. Could you make an appointment ? Jade will be able to speak with Kristinia at ten o’clock past pm (french hour) because to morrow morning she ‘ll begin a sport course.
See you later. Love greeting
Christine
July 15, 2008 at 8:58 am
Ginger Kosobucki
Salut famille Bouisson!
Nous attendons avec plaisir l’arrivee de Jade le premier aout. Et Krystiana peut parler a Skype cette semaine. Peut-etre cet apres-midi apres 16 heures ici? Elle fait le baby-sitting, mais elle peut parler aussi. Nous serons sur Skype apres 16 heures aujourd’hui.
Excusez-nous aussi
Hier etait une grande fete en France, n’est-ce pas? Joyeux Jour de Bastille!
July 16, 2008 at 11:23 am
famille Bouisson
Bonjour la petite famille Kosobucki !
Nous avons bien reçu votre message hier, j’y ai répondu rapidement mais malheureusement j’ai fait une fausse manoeuvre. Il était très tard aussi j’ai renoncé à vous réécrire. Jade a commencé un stage sportif d’une semaine et rentre fatiguée le soir. Elle s’est occupée d’une jeune voisine polonaise Patrycja âgée de huit ans et demi qui est adorable et très dynamique. Elle est partie ce matin pour la Pologne voir ses grands parents.
Nous avons fêté la matinée du 14 juillet sur la plage avant l’arrivée des méduses. Nous avons assisté au ballet de 4 avions qui ont survolé la baie des anges avant de défiler aux Champs élysées à Paris. Plus de révolution plus de prise de la Bastille. Au programme bals et feux d’artifice.
July 16, 2008 at 11:32 am
famille Bouisson
J’aurais plaisir à discuter avec Ginger, j’ai plein de choses à lui demander. Je vous souhaite d’agréables vacances bien méritées je suppose.
Dans l’attente de vous voir sur skype et de vous entendre, amicales pensées.
christine
July 16, 2008 at 3:29 pm
Ginger
Peut-etre nous pouvons parler sur skype demain (jeudi)? Nous serons a la maison dans le matin, et aussi dans l’apres-midi a 16 heures. Si c’est convenable pour vous, nous pouvons parler. Si non, peut-etre vendredi, mais ca serait plus tard - a 17 heures, et pour vous c’est tard dans le soir.
Nous allons a Massachusetts pour 10 jours, et nous retournons le 31 juillet. Puis Jade arrive le jour prochain!
Si vous avez les questions, serait bien parler avant son arrivee.
A bientot!
Ginger
July 17, 2008 at 9:19 am
famille Bouisson
Bonjour Ginger,
Je me suis connectée sur Skype à partir de 14h avec l’espoir de vous parler. Peut-être pourrons-nous échanger ce soir 17h pour vous et 22 h pour nous ?
Avez- vous reçu le timing de l’heure d’arrivée de Jade : compagnie KLM Royal Dutch Airlines KL 6235 provenance DETROIT MI / INDIANAPOLIS IN
arrivée à 20h51.
Concernant des choses plus pratiques, j’ai vu sur internet qu’il faisait très chaud à Indianapolis mais qu’il y avait aussi des thunderstorms. Quel équipement doit-elle apporter ? pulls, kway, équipement sportif….
Le poids des bagages est limité, doit-elle apporter des towels and towel bath ?
July 17, 2008 at 9:27 am
famille Bouisson
Concernant l’assurance (accident, hospitalisation j’ai fait le nécessaire auprès de la compagnie).
Jade aura les renseignements avec elle.
Nous voudrions vous offrir des petits souvenirs de Nice ou de France. Aidez-nous dans notre choix?
Alors à bientôt avant votre départ dans le Massachusetts
Bien amicalement
July 17, 2008 at 1:14 pm
Ginger
Bonjour Christine.
Je sais que la nourriture de France est fantastique, le chocolat, etc, mais peut-etre ca sera difficile apporter dans les valises.
Je peut etre sur skype a 17h15 ce soir.
J’ai les informations sur les avions pour Jade. Nous serons a l’aeroport vendredi soir le 1 aout pour Jade. L’aeroport a Indianapolis n’est pas loin de notre maison - 15 minutes.
C’est bien que vous avez fait ce qu’il faut pour l’assurance. Merci. Nous esperons que rien sera necessaire au regarde de la sante! Mais si elle sera malade, nous conaissons les bons medecins pour l’aider.
Il fait tres chaud ici en ete (80 - 90 deg. F), et oui, parfois il y a les thunderstorms et les tornadoes. Mais il ne faut pas de manteaux specials. Elle aura besoin d’un maillot de bain pour nager (est-ce qu’elle aime nager?).
Elle n’a pas besoin d’apporter des towels, etc. Nous avons tout cela. Nous avons tout ce qu’il faut pour dormir. Elle aura une chambre pour soi-meme avec une salle de bain, mais elle peut aussi dormir avec les filles parfois si elle voudrait.
Un petit souvenir de France pour moi sera peut-etre un livre ou un cahier pour les enfants ages 5 - 8 ans. J’enseigne le francais, et c’est difficile trouver les livres en francais ici. Ce niveau est bon pour les etudiants du premiere annee. David aime le cafe - est-ce qu’il y a du bon cafe la? Et les filles aiment tout - une petite chose representante de votre ville, ou quelque chose que les filles agees 12 & 14 en France aiment sera bien
Merci beaucoup pour cette pensee.
A bientot!
Ginger
July 18, 2008 at 3:23 am
famille Bouisson
[10:16:36] JADE a dit : portable
[10:17:18] JADE a dit : JADE 06 29 55 22 64
[10:17:59] JADE a dit : CHRITINE 06 70 16 35 76
[10:18:22] JADE a dit : JEAN CLAUDE 06 81 22 71 91
[10:19:02] JADE a dit : ADRESS 28 Av Aimée Martin 06200 Nice France
July 18, 2008 at 3:24 am
famille Bouisson
portable
JADE 06 29 55 22 64
CHRITINE 06 70 16 35 76
JEAN CLAUDE 06 81 22 71 91
ADRESS 28 Av Aimée Martin 06200 Nice France
July 18, 2008 at 2:00 pm
famille Bouisson
Hey Ginger,
About my portable, the numero is 06 22 91 74 12. J- Claude gave a bad numero. I am thinking that is the frenchgirl’s numero.
I’m smiling.
Chris